Les anglonautes

About | Search | Vocapedia | Learning | Podcasts | Videos | History | Culture | Science | Translate

 Previous Home Up Next

 

learning > grammaire anglaise - niveau avancé

 

be + -ing

 

énoncés en be + -ing

 

sens et valeurs énonciatives

 

 

anaphore

contextuelle / culturelle / visuelle

 

valeurs > présupposé, a priori

 

vu ce que tu entends, sais, vois,

je présuppose que...

tu dois certainement penser que...

 

 

 

 

I'm not dancing...

I'm trying to get a good wifi signal.

 

Traduction explicative :

Contrairement à

ce que tu peux / dois penser, je ne danse pas.

 

J'essaye simplement

de trouver un bon signal wi-fi.

 

Moderately Confused

Jeff Stahler

GoComics

March 19, 2016

https://www.gocomics.com/moderately-confused/2016/03/19 

https://www.gocomics.com/moderately-confused

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

You're probably wondering why I called you all to this breakfast meeting.

 

You're firing us.

 

We're being acquired.

 

We're getting downsized.

 

We're taking a pay cut.

 

Real Life Adventures

Gary Wise and Lance Aldrich

GoComics

September 15, 2013

https://www.gocomics.com/reallifeadventures

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 14

12 February 2007 / Saint Valentine's Day or Valentine's Day is on February 14
 

http://en.wikipedia.org/wiki/Valentine's_Day

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 24        10 February 2009

http://digital.guardian.co.uk/guardian/2009/02/10/pdfs/gdn_090210_ber_24_21880623.pdf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 10        20 July 2006

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 24        1 June 2007

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19 July 2006

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Are we all thinking the same thing?

 

Thatababy

by Paul Trap

GoComics

June 10, 2012

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


The Phantom

George Olesen and Graham Nolan

Created by Lee Falk

25 September 2004

http://www.kingfeatures.com/features/comics/phantom/about.htm - broken link

 

 

You're feeding whim red meat,

aren't you?

 

Traduction explicative :

Vous lui donnez bien de la viande rouge,

hein / j'me trompe pas ?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aren't you forgetting one very important thing?

 

Mandrake

Fred Fredericks

Created by Lee Falk

8 January 2005

http://www.kingfeatures.com/features/comics/mandrake/about.htm  - broken link

 

 

Traduction explicative :

Là t'oublierais pas quelque chose de très important,

par hasard ?

[ présent du conditionnel ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voir aussi > Anglonautes >

Grammaire anglaise explicative - niveau avancé

 

be + -ing

 

 

Jeu sur le présupposé

dans les publicités

 

 

Questions en be + -ing > valeurs énonciatives >

présupposition

 

 

-ing > valeurs > présupposition

 

 

 

home Up